Appel à contribution > Appel à communication
Les propositions de communication porteront sur :
Axe 1 L’organisation des LVR (en France) et des LVE :
- analyses des textes officiels du Ministère de l’Education nationale français relativement aux fondements idéologiques, linguistiques et didactiques relatifs aux curriculums LVR ;
- analyses de l’évolution des curriculums des LVR en France ;
- analyses des programmes nationaux/régionaux de français (langue étrangère, langue seconde) récents relativement aux finalités éducatives et aux orientations didactiques, en particulier relativement à l’utilisation de la langue première et aux relations avec l’enseignement d’autres langues (dont la langue première) ;
- analyses des programmes bilingues EMILE (en FLE), relativement aux finalités éducatives et aux orientations didactiques, en particulier relativement à l’utilisation de la langue première et aux relations avec l’enseignement d’autres langues (dont la langue première) ;
- ...
Axe 2 L’emploi conjoint de la langue première et de la langue cible pour les apprentissages :
Recherches, études de cas et propositions didactiques sur :
- l’emploi de langue première pour l’apprentissage de la langue cible, en particulier sur les formes de leur emploi alterné dans les formations à dimension bilingue(en particulier à partir de données recueillies en classe) ;
- les représentations des enseignants et des apprenants relatives aux emplois de la langue première au service de l’apprentissage de la langue cible ;
- les problématiques propres à l’immersion pour les LVR : par ex. formes concrètes de l’articulation avec l’enseignement de langue première, progression, rôle de l’écrit ... ;
- les formes de l’emploi alterné de deux langues dans l’enseignement des matières scolaires (autres que la langue), où l’on utilise une LVR (immersion) ou le FLE (EMILE) comme langue d’enseignement (par ex. gestion alternée des deux langues à des fins interculturelles/cognitives).
- ...
Axe3 La langue première dans les activités d’enseignement/apprentissage à dimension communicative et linguistique :
Recherches, études de cas et propositions didactiques sur :
- les articulations entre les stratégies d’enseignement utilisées en langue cible et en langue première pour les des compétences communicatives (par exemple, les stratégies de lecture) ;
- les utilisations de la culture communicative dans la langue première des apprenants (par ex., la réalisation conventionnelle des actes de parole) pour l’apprentissage de la langue cible ;
- les utilisations de la culture discursive (par ex. genres de discours) des apprenants pour les activités relatives à la production/réception orale et écrite ;
- les utilisations des connaissances lexicales en langue première et dans d’autres langues apprises ou connues pour l’appropriation du lexique (et des terminologies scientifiques) en langue cible ; les utilisations de la culture grammaticale des apprenants (par exemple, la notion de genre, le rôle de l’ordre des mots…) pour les activités relatives aux formes en langue cible ;
- la création et l’utilisation de descriptions et de démarches contrastives langue première/ langue cible ou de descriptions contextualisées adaptées aux connaissances grammaticales en langue première (terminologie, lexique, morphosyntaxe…) des apprenant s;
- le rôle de langue première les activités d’orientation culturelle/interculturelle (en particulier en FLE) ;
Axe 4 La formation initiale et continue des enseignants :
Recherches, études de cas et propositions sur :
- la formation à l’enseignement des LVR en immersion ;
- la formation des enseignants à la gestion et à l’utilisation pédagogique de la langue cible et de la langue première ;
- la formation à la transversalité des enseignements des langues, en particulier dans la perspective de l’éducation plurilingue ;
- …
Le colloque se déroulera en présentiel. Possibilité d'avoir un accès en visio (voir informations générales)
|